Showing only Notes & Links tagged Language on art, design, creativity and, technology

Contact Me

hello@caseyagollan.com
@caseyg on Twitter

 
When articles, news, and information are the main wares of a site, the content strategist can adopt the practices of a merchandiser as well. Retail merchandising brings together products to make new meaning through context. Put all the red items together in a window display, and voila! It’s time to shop for Valentine’s Day! Mix together pens, folders, and lunch sacks, and look! It’s time to go back to school! As content strategists, we may more easily communicate ROI for “merchandising” content, especially for retail clients that are starting to complement product selection with rich editorial.

Margot Bloomstein

From the next installment of Erin Kissane’s series on curation, which I also posted about yesterday, and will most likely post about tomorrow, and the day after that. Recently my brain-space has been especially occupied with figuring this stuff out.

The New York Times recently published a pretty amazing article by Benedict Carey and John Markoff on using robots to teach children. The technology has advanced to the point where South Korea is “hiring” hundreds of robots as aids in teaching English. [Cue dystopian society montage.]

I, for one, welcome our robot teacher overlords. I wrote a first draft of this post from Argentina, where I was vacationing — and struggling to communicate with the non-english speaking locals — for two weeks. Though my high school Spanish came back to me in bits and pieces, the language classes I was offered in school were a complete joke and I would be eager to see them reinvented.

Seth Godin recently posted about two kinds of teachers. One kind is essential: teachers who show you how “to see, learn to lead and learn to solve interesting problems.” In a previously quoted speech, Margaret Edson describes the importance of classroom teaching:

There are those who say that classroom teaching is doomed and that by the time one of you addresses the class of 2033, there will be a museum of classroom teaching.

Ever since the invention of wedge-shaped writing on a clay tablet, classroom teaching has been obsolete. It’s been comical. Why don’t we just write the assignments and algorithms on a clay tablet, hang it up on the wall, and let the students come who will to teach themselves from our documents?

Why, since the creation of writing with a pen on a piece of paper, do we still bother to have schools? Why, since the invention of movable metal type, don’t we all just go to the library? Why do we have to have class? Why do we need teachers? Why, since the advent of the microchip, don’t we all stay home in our pajamas and hit send?

Technology is nipping at the heels of classroom teaching, but I perceive no threat. How could something false replace something true? How could a substitute, a proxy, step in for something real and alive? How could the virtual nudge out the actual?

What Edson is really asking is: how could learning information from textbooks (on paper or on screen) replace learning from a living, breathing human being who teaches you how to think?

The question is slanted because, as Godin notes, the two types of learning are apples and oranges. The scientists in the NY Times article even concede that they’re not trying to replace Edson’s brand of teachers. And even if they did want to try, I don’t see how any technology, from the most primitive to the most advanced, could ever be capable of replacing classroom teaching. But I don’t think classroom teaching needs to include the type of learning Godin defines as “technique, facts and procedures.”

The Spanish words that I’m still able to recall are not the result of what Edson describes as “a physical, breath-based, eye-to-eye event;” they’re what I hammered into my brain the night before each test with flashcards. The teachers served simply as pop-quiz facilitators, graders, and delinquent classmate babysitters. Edson fetishizes teachers, but I often wished that I could study on my own (in lieu of having a great teacher) because I could have taught myself double the vocabulary in half the time or finished early and taken the remaindered time to meander in my top ideas.

I quit Spanish because I had the opportunity to study outside of my high school for a semester and I came back with strengthened convictions and no patience for my time being wasted in class. At that time I was frustrated, but if I had sustained my Spanish education for 30 minutes a day over the course of several years, I’m sure that I would remember much more. With a bit of will power I could probably do it on my own, and I could definitely keep it up with the assistance of great teacher, but I think that somewhere in between these two options a robot teacher could’ve really helped me.

At a higher level where language branches into culture, dialect, and even philosophy, great human teachers would be reintroduced. But with consistently bad basic language teachers throughout my high school education why not just opt for efficiency? A well-designed language teaching robot could be ruthlessly efficient, mimic your body language to make you comfortable and focused, respond to basic questions—even sensing when you’re confused based on your facial expression, teach multiple kinds of pronunciation with audio, and grade tests in split-seconds. Instead of a one-to-one laptop program* we need a one-to-one robot teacher program!

I highly recommend the full article, titled Students, Meet Your New Teacher, Mr. Robot, as well as the accompanying timeline and infographic (a cropped thumbnail of which is shown above). Top notch reporting from the NY Times.

* which may actually be causing lower test scores—no surprise there…unlike single-serving robots, laptops are too multi-capable, with distractingly weak habit fields

Broadside 3, 2009, by Paul Ramirez Jonas:

A portable lectern serves as a pedestal for an oath typed on a tablet of unfired clay. Should you choose to use the microphone, the lectern can also amplify and broadcast your voice. Oaths are another form of score; the one presented is ready to be performed by you. Does the oath’s power come into effect only when it is read out loud and repeated word for word? Or is a silent reading enough?

Sometimes words that seem to express really invoke. This can be tricky.
David Foster Wallace, Infinite Jest (p. 175)

Modern Day Ideograms

A post on Core77 half-jokingly posits that in 5000 years, archaeologists will dig up tacky shower curtains decorated with emoticons and interpret them as modern day hieroglyphics.

It had never occurred to me how these two languages, separated by an unimaginably vast expanse of time, seem not-so-far removed from each other.

Also, An Xiao observes a few charts and graphs on an office whiteboard that resemble the Chinese characters for “field” and “life.” Citing a link on how drastically Chinese characters have changed over the years, she writes, “What would modern pictographs look like? Something like the [below], I suspect - inspired by PowerPoint and graphs, rather than images from nature.”

Auto Smiley is the latest F.A.T. project by Theo Watson. It’s a little app that runs in the background while you work. It analyzes your face and each time it detects a smiley, it adds a smiley :) to the front most application.

I would like a lie-detector application that lets you know whether or not the person who just IM’d you a “:-)” or “hahaha” is actually smiling or laughing. See also: semantics of laughter.

(via today and tomorrow)

meaghano:

I’ve never commented on the NYT before; that was kind of fun.

This guy’s like: “Oh god, can I Like this photo of people dying in Haiti?” and all of the Old People on the NYT are freaked out and suggesting new words, such as APPRECIATE (Marco: “because it’s better to APPRECIATE people dying it Haiti, right?”), and RECOMMEND or INTERESTED (wonder what that icon would look like?).

Also this is my favorite comment:

1. You don’t have to click on the Like button.
2. Instead of clicking on the Like button, you could have written something in response to the article’s posting.
3. You could have just done nothing — no one really cares about your opinion on their Facebook page posting.
4. Who cares?
5. Get a real job.

HAH. People are the worst/best.

Hah is right.

Hey, ‘Friend,’ Do You ‘Like’ My Sad Story? — NY Times

I recently “liked” a story about five people dying in an explosion in Connecticut.

I didn’t actually “like” the fact that five people had died in a terrible accident. Technically, I didn’t even “like” the story — I found the reporting and writing informative and the narrative engrossing, but not the contents of the piece. On Facebook, however, the only option I had to tell people I had read the article was to either add a comment or press the little “like” button that appears at the bottom of everyone’s status update.

The same act of “liking” something applies to the Web site Tumblr. Several weeks ago, when I visited a friend’s Tumblr Web site, at the top of the page sat a series of photos from the devastation in Haiti. There were images of dead bodies, of toppled buildings and of a child crying in the street. Yet below all of this there were a series of tiny icons with people’s names saying they “liked” this set of images.

You can also find these strange juxtapositions on Google Buzz and on the fan pages of Facebook.

Although these calls for approval have been around for a long time on social networks, they can still be jarring and confusing when this terminology is used in the wrong context.

(via infoneer-pulse)

This story sounded sus­pi­ciously wiki.” The obvi­ous col­lo­quial ana­logue would be “the story seemed fishy.” But note the dis­tinc­tion. A “fishy” story, like a “fish story,” is a far­fetched story that is prob­a­bly a lie or exag­ger­a­tion that in some way redounds to the teller’s ben­e­fit. A “wiki” story, on the other hand, is a story, per­haps far­fetched, that is prob­a­bly backed up by no author­ity other than a Wikipedia arti­cle, or per­haps just a ran­dom web site. The only advan­tage it yields to the user is that one appears knowl­edge­able while hav­ing done only the absolute min­i­mum amount of research.

I dunno… seems a little “wiki” «  Snarkmarket

Sometimes I love new words.

Explaining URLs is Surprisingly Hard

All old people should be snail-mailed a paper copy of this by their credit card company to tape to their screen. The internet has its own strange language.

benjaminsteinpro:

I listened to a moderately interesting Security Now episode from a couple weeks ago.  The topic was explaining security best practices to non-techno people.  Specifically, can you tell if a URL is safe to click on.  Turns out parsing URLs is a suprisingly hard problem that nerds completely take for granted.

Try explaining the following rules about clicking links to your grandma:

It’s so intuitive for techies to see the good and bad URLs but there’s just no simple set of rules for explaining it.  I guess you could forward them the RFC